Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Franskt - Je serai sage en Tunisie, promis. ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktTurkiskt

Heiti
Je serai sage en Tunisie, promis. ...
tekstur at umseta
Framborið av paty62
Uppruna mál: Franskt

Je serai sage en Tunisie, promis. Mes pensées ne sont que pour toi.
Viðmerking um umsetingina
<edit> "je serais" -conditional tense- with "je serai" -future tense- = added a cap at Tunisia, as countries names always begin with a cap, as well as the first letter from a sentence after a dot <:edit>
Rættað av Francky5591 - 14 August 2010 12:42