Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Obrigado meu Deus, por tudo o que ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnskt

Bólkur Orðafelli - Handil / Arbeiði

Heiti
Obrigado meu Deus, por tudo o que ...
Tekstur
Framborið av Verônica Brito
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Obrigada meu Deus, por tudo o que tens feito por mim, mesmo eu não sendo merecedora. Mas o Senhor sempre cuida de nós. Obrigado do fundo de meu coração.

Heiti
Thanks to you, my God
Umseting
Enskt

Umsett av alexfatt
Ynskt mál: Enskt

Thank you, my God, for all that you have done for me, although I am not worth of it. But our Lord always takes care of us. Thanks from the bottom of my heart.
Góðkent av lilian canale - 5 November 2010 18:50