Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Turkiskt - Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Tekstur
Framborið av
paty62
Uppruna mál: Franskt
Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Est ce que ton papa se porte bien ?
Heiti
Nathalie senin için sadece bir arkadaş mı yoksa biraz daha fazlası mı?
Umseting
Turkiskt
Umsett av
Bilge Ertan
Ynskt mál: Turkiskt
Nathalie senin için sadece bir arkadaş mı yoksa biraz daha fazlası mı?
Babanın sağlığı yerinde mi?
Góðkent av
Bilge Ertan
- 12 Desember 2010 11:55