Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Otsikko
Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Teksti
Lähettäjä paty62
Alkuperäinen kieli: Ranska

Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Est ce que ton papa se porte bien ?

Otsikko
Nathalie senin için sadece bir arkadaş mı yoksa biraz daha fazlası mı?
Käännös
Turkki

Kääntäjä Bilge Ertan
Kohdekieli: Turkki

Nathalie senin için sadece bir arkadaş mı yoksa biraz daha fazlası mı?
Babanın sağlığı yerinde mi?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bilge Ertan - 12 Joulukuu 2010 11:55