Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Enskt - si capiscono solo tra di loro
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
si capiscono solo tra di loro
Tekstur
Framborið av
Fede18
Uppruna mál: Italskt
si capiscono solo tra di loro
Heiti
They only understand each other.
Umseting
Enskt
Umsett av
Aneta B.
Ynskt mál: Enskt
They only understand each other.
Góðkent av
lilian canale
- 22 Mai 2011 17:59
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
22 Mai 2011 02:06
alexfatt
Tal av boðum: 1538
It seems to me that a part is missing.
Maybe "They understand each other
only among themselves
" ? Is this meaningful in English?
22 Mai 2011 11:49
Fede18
Tal av boðum: 7
they get along only with each other