Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Grikskt - Sarados por Cristo

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktGriksktHebraiskt

Bólkur Setningur - Heilsa / Heilivágur

Heiti
Sarados por Cristo
Tekstur
Framborið av Marlon de Sousa
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Sarados por Cristo
Viðmerking um umsetingina
Também pode ser, "Curados por Cristo". Essa frase será utilizada como slogan de um grupo de jovens pertencentes à uma igreja cristã.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
Θεραπευμένος από το Χριστό
Umseting
Grikskt

Umsett av bxd
Ynskt mál: Grikskt

Θεραπευμένος από το Χριστό
Viðmerking um umsetingina
Might not be accurate. Must be reviewed within context. This actually means "Someone that is healed by Christ"
Góðkent av irini - 23 November 2006 08:57