Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - Sarados por Cristo
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Sveikata / Medicina
Pavadinimas
Sarados por Cristo
Tekstas
Pateikta
Marlon de Sousa
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Sarados por Cristo
Pastabos apie vertimą
Também pode ser, "Curados por Cristo". Essa frase será utilizada como slogan de um grupo de jovens pertencentes à uma igreja cristã.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pavadinimas
ΘεÏαπευμÎνος από το ΧÏιστό
Vertimas
Graikų
Išvertė
bxd
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
ΘεÏαπευμÎνος από το ΧÏιστό
Pastabos apie vertimą
Might not be accurate. Must be reviewed within context. This actually means "Someone that is healed by Christ"
Validated by
irini
- 23 lapkritis 2006 08:57