Umseting - Franskt-Rumenskt - mon amour, tu es mon soleil de bonheur !Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur | mon amour, tu es mon soleil de bonheur ! | | Uppruna mál: Franskt
mon amour, tu es mon soleil de bonheur ! | Viðmerking um umsetingina | merci de me traduire cette petite phrase en roumain.. merci d'avance |
|
| Dragostea mea, tu eÅŸti soarele meu! | | Ynskt mál: Rumenskt
Dragostea mea, tu eÅŸti soarele meu! | Viðmerking um umsetingina | Can be translated also "Dragostea mea, tu eÅŸti fericirea mea!". |
|
Góðkent av iepurica - 12 Desember 2006 19:52
|