Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Bulgarskt - Don't hesitate to post a message

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHollendsktArabisktPortugisisktTýkstSerbisktItalsktEsperantoDansktTurkisktGriksktKinesiskt einfaltPortugisiskt brasilisktRumensktRussisktUkrainsktKinesisktKatalansktSpansktBulgarsktFinsktFøroysktFransktUngarsktKroatisktSvensktAlbansktHebraisktKekkisktPolsktJapansktLitavsktMakedonsktBosnisktNorsktEstisktLatínBretonsktKoreisktFrísisktSlovakisktKlingonÍslensktPersisktKurdisktIndonesisktTagalogLettisktGeorgisktAfrikaansÍrsktTaiVjetnamesisktAserbadjanskt
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Don't hesitate to post a message
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Heiti
Не се колебайте да оставите съобщение
Umseting
Bulgarskt

Umsett av tseo
Ynskt mál: Bulgarskt

Моля, не се колебайте да оставите съобщение по-долу, за да споделите повече подробности относно вашето мнение.
Viðmerking um umsetingina
Its not literal translation but it is what I think is most appropriate.
Góðkent av cucumis - 1 Mai 2007 08:46