Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Turkiskt - quero ficar contigo para sempre
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
quero ficar contigo para sempre
Tekstur
Framborið av
*ticia*_28
Uppruna mál: Portugisiskt
quero ficar contigo para sempre
Viðmerking um umsetingina
traduçao para alemao
Heiti
her zaman seninle kalmak istiyorum
Umseting
Turkiskt
Umsett av
kafetzou
Ynskt mál: Turkiskt
her zaman seninle kalmak istiyorum
Góðkent av
canaydemir
- 12 Apríl 2007 20:10