Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Danskt-Enskt - medbringes af lejeren
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
medbringes af lejeren
Tekstur
Framborið av
bassist
Uppruna mál: Danskt
medbringes af lejeren
Heiti
To be brought by the tenant
Umseting
Enskt
Umsett av
Porfyhr
Ynskt mál: Enskt
To be brought by the tenant
Viðmerking um umsetingina
"lejeren" could be several kinds of rental, but 'tenant' is the most appropriate in this case I think. Renting sth to live or stay in, like a flat/chalet or room.
Góðkent av
kafetzou
- 2 September 2007 20:09