Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Týkst - i be waiting for a girl

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktTýkst

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
i be waiting for a girl
Tekstur
Framborið av kochanie
Uppruna mál: Enskt

i be waiting for a girl

Heiti
Ich warte auf ein Mädchen
Umseting
Týkst

Umsett av kochanie
Ynskt mál: Týkst

Ich warte auf ein Mädchen!
Viðmerking um umsetingina
Den Satz kann man so, oder so interprätieren, dies ist meiner Meinung nach die Bedeutung im Kern.
Góðkent av iamfromaustria - 25 Oktober 2007 18:54