Umseting - Enskt-Spanskt - i be waiting for a girlNúverðandi støða Umseting
 Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Enskt
i be waiting for a girl |
|
| | UmsetingSpanskt Umsett av bm | Ynskt mál: Spanskt
Estoy esperando una chica. | Viðmerking um umsetingina | |
|
Góðkent av pirulito - 20 September 2007 16:31
Síðstu boð | | | | | 19 September 2007 16:23 | | | La forma correcta no serÃa "I've been waiting for a girl"? | | | 19 September 2007 21:30 | |  bmTal av boðum: 1 | Me parece que la forma correcta es I'am waiting for a girl | | | 20 September 2007 10:11 | | | I put the original text in "meaning only", so that any of the interpretations you suggested above conveys the meaning of the English text and can be validated |
|
|