Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Grikskt - la verdad me hace libre

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktGriksktLatín

Bólkur Tankar

Heiti
la verdad me hace libre
Tekstur
Framborið av NORMA1971
Uppruna mál: Spanskt

la verdad me hace libre
Viðmerking um umsetingina
Creo que se trata de una frase de la Biblia. La frase entera exacta sería "Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres" pero yo quiero la traducción sólo de la última parte y un poco modificada. A quién la pueda traducir: MUCHAS GRACIAS!!!!

Heiti
Η αλήθεια με κάνει ελεύθερο
Umseting
Grikskt

Umsett av Βασούλα
Ynskt mál: Grikskt

Η αλήθεια με κάνει ελεύθερο
Góðkent av chrysso91 - 22 September 2007 18:25