Umseting - Spanskt-Grikskt - la verdad me hace libreNúverðandi støða Umseting
Bólkur Tankar | | | Uppruna mál: Spanskt
la verdad me hace libre | Viðmerking um umsetingina | Creo que se trata de una frase de la Biblia. La frase entera exacta serÃa "Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres" pero yo quiero la traducción sólo de la última parte y un poco modificada. A quién la pueda traducir: MUCHAS GRACIAS!!!! |
|
| Η αλήθεια με κάνει ελεÏθεÏο | | Ynskt mál: Grikskt
Η αλήθεια με κάνει ελεÏθεÏο |
|
Góðkent av chrysso91 - 22 September 2007 18:25
|