Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Italskt - Mon coeur mon ange tu mets mon coeur en fleur et...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktItalskt

Bólkur Yrking - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Mon coeur mon ange tu mets mon coeur en fleur et...
Tekstur
Framborið av sarah09
Uppruna mál: Franskt

Mon coeur
mon ange,
tu mets mon coeur en fleur
et en toi je vois un ange
Mon amour,
ma vie,
tu es encore plus beau que le jour
et je t'aime à la folie
Dans ma vie
dans ma tête
tu as mis de la folie
et mon coeur en fête
Tu as tracé ton chemin
face au mien
tu es l'homme de mes rêves
celui qui met un sourire sur mes lèvres

Heiti
Mio cuore, mio angelo
Umseting
Italskt

Umsett av spyda83
Ynskt mál: Italskt

Mio cuore
mio angelo,
tu fai fiorire il mio cuore
ed in te io vedo un angelo
Mio amore,
mia vita,
sei più bello anche del giorno
e ti amo alla follia
Nella mia vita
nella mia testa
hai messo della follia
e il mio cuore in festa
Tu hai tracciato il tuo cammino
a fianco del mio
tu sei l'uomo dei miei sogni
colui che mette un sorriso sulle mie labbra
Góðkent av Xini - 7 Oktober 2007 12:35