Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Italia - Mon coeur mon ange tu mets mon coeur en fleur et...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItalia

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Mon coeur mon ange tu mets mon coeur en fleur et...
Teksti
Lähettäjä sarah09
Alkuperäinen kieli: Ranska

Mon coeur
mon ange,
tu mets mon coeur en fleur
et en toi je vois un ange
Mon amour,
ma vie,
tu es encore plus beau que le jour
et je t'aime à la folie
Dans ma vie
dans ma tête
tu as mis de la folie
et mon coeur en fête
Tu as tracé ton chemin
face au mien
tu es l'homme de mes rêves
celui qui met un sourire sur mes lèvres

Otsikko
Mio cuore, mio angelo
Käännös
Italia

Kääntäjä spyda83
Kohdekieli: Italia

Mio cuore
mio angelo,
tu fai fiorire il mio cuore
ed in te io vedo un angelo
Mio amore,
mia vita,
sei più bello anche del giorno
e ti amo alla follia
Nella mia vita
nella mia testa
hai messo della follia
e il mio cuore in festa
Tu hai tracciato il tuo cammino
a fianco del mio
tu sei l'uomo dei miei sogni
colui che mette un sorriso sulle mie labbra
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 7 Lokakuu 2007 12:35