Vertaling - Latijn-Portugees - ironiae perdidus estHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Gedachten | | | Uitgangs-taal: Latijn
ironiae perdidus est |
|
| | | Doel-taal: Portugees
perdido pela ironia | Details voor de vertaling | penso que esta seja a tradução mais correcta! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Borges - 4 mei 2008 20:01
Laatste bericht | | | | | 11 april 2008 20:07 | | | Hi! Could you tell me what the source text says, please?
Thanks,
Sweet Dreams CC: tarinoidenkertoja |
|
|