Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Spaans-Perzisch - No me digas "te amo" , dejame sentirlo
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
No me digas "te amo" , dejame sentirlo
Tekst
Opgestuurd door
cristina_hj
Uitgangs-taal: Spaans
No me digas "te amo" , dejame sentirlo
Details voor de vertaling
Quiero que al traducirlo se queden las comillas y la coma en el sitio que seria. gracias. Me lo quiero tatuar y quiero que sea correcto.
Titel
به من Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم" بزار آن را اØساس کنم
Vertaling
Perzisch
Vertaald door
alireza
Doel-taal: Perzisch
به من Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم" بزار آن را اØساس کنم
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ghasemkiani
- 18 augustus 2009 22:48