Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Grieks - Sej feita a vossa...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Vrij schrijven
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sej feita a vossa...
Tekst
Opgestuurd door
Fabibm
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Seja feita a vossa vontade
Titel
γενηθήτω τὸ θÎλημά σου
Vertaling
Grieks
Vertaald door
Borges
Doel-taal: Grieks
Γενηθήτω τὸ θÎλημά σου
Details voor de vertaling
Part of Matthew 6:10
See:
http://biblos.com/matthew/6-10.htm
In Latin it is:
Fiat voluntas tua
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
irini
- 14 maart 2008 19:19