Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeensGrieks

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Titel
selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını...
Tekst
Opgestuurd door melisa ÅŸahin
Uitgangs-taal: Turks

selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını öğrenebilirmiyim? görüşmek üzere...

Titel
Bună! Ce faci? Vrei să fim prieteni?
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Bună! Ce faci? Vrei să fim prieteni? Poţi să îmi spui care e numele tău? Ne vedem în curând...
Details voor de vertaling
Handyy's bridge, thank you ;):

Hi! How are you? Shall we become friends? May I learn your name? See you soon...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 20 september 2008 20:09