Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Italiaans - Senti, se non avessi cominciato a cuecere quel...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin - Het dagelijkse leven
Titel
Senti, se non avessi cominciato a cuecere quel...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
Oana F.
Uitgangs-taal: Italiaans
Senti, se non avessi cominciato a cuocere quel maledetto tacchino stamattina, avrei dovuto farlo la sera prima.
Details voor de vertaling
I'm parcticing translations from Italian into English, so don't think it's a homework, I'm too old to go to school again. Thank you
British
1 september 2008 11:31