Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Albanees - FIM - IZOSTIR Predstavlja grupu proizvoda iz...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischAlbanees

Titel
FIM - IZOSTIR Predstavlja grupu proizvoda iz...
Tekst
Opgestuurd door pasha007
Uitgangs-taal: Servisch

FIM - IZOSTIR

Predstavlja grupu proizvoda iz termoizolacionog programa FIM-a od samogasivog ekspandiranog polistirena (EPS), izvanrednih toplotnoizolacionih osobina, namenjen pre svega za građevinske i izolacione elemente. Proizveden je prema vrhunskoj Hirsh-Moldex tehnologiji, što uz visokostručan i obučen kadar, omogućava izuzetno visok kvalitet proizvoda.

Titel
FIM - IZOSTIR Përfaqëson një grup prodhimesh nga...
Vertaling
Albanees

Vertaald door uneari
Doel-taal: Albanees

FIM - IZOSTIR

Përfaqëson një grup prodhimesh nga programi i termoizolimit FIM, i përbërë nga polistireni vetëshues (EPS), me cilësi të shkëlqyeshme për izolim termik, i paraparë prasegjithash për elemente të ndërtimtarisë dhe izolimit. Është i prodhuar sipas teknologjisë së lartë Hirsh-Moldex, që nëpërmjet një kadroje të specializuar, mundëson një kualitet shumë të lartë të këtij prodhimi.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 24 maart 2009 12:32





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 maart 2009 19:17

liria
Aantal berichten: 210
ka disa gabime duke e ndërruar plotësisht kuptimin e vërtetë të këtij teksti.
Unë mendoj se përkthimi duhet të jetë kështu:

Përfaqëson një grup prodhimesh nga programi i termoizolimit FIM, i përbërë nga polistireni vetëshues (EPS), me cilësi të shkëlqyeshme për izolim termik, i paraparë prasegjithash për elemente të ndërtimtarisë dhe izolimit. Është i prodhuar sipas teknologjisë së lartë Hirsh-Moldex, që nëpërmjet një kadroje të specializuar, mundëson një kualitet shumë të lartë të këtij prodhimi.