Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Litouws-Russisch - As mokausi Salociu antano poskos viduryneje...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsRussisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
As mokausi Salociu antano poskos viduryneje...
Tekst
Opgestuurd door xdeividasx
Uitgangs-taal: Litouws

As mokausi Salociu antano poskos viduryneje mokykloje. Man cia patinak mokitis. Mokykloje yra daug kabinetu.Daugumoje isju as mokausi. Paamkos prasideda 8 valda ryto. Cia mokosi daug vaiku.

Titel
сообщение
Vertaling
Russisch

Vertaald door Rysarda
Doel-taal: Russisch

Я учусь в средней школе им. Антанаса Пошкаса в Солочай. Мне здесь учиться нравится. В школе много кабинетов. В которых я учусь . В 8 часов утра начинаются уроки. Здесь много детей.
Details voor de vertaling
В литовском тексте очень много ошибок.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 8 februari 2009 18:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 februari 2009 08:11

Alefas
Aantal berichten: 9
В которых я учусь может быть улучшена. В большинстве из которых я учусь.