Originele tekst - Roemeens - Noapte bunăHuidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
 Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| | Te vertalen tekst Opgestuurd door stenca | Uitgangs-taal: Roemeens
Mă gândesc la ... şi abia aştept sa vină miercuri. Te pup dulce şi un sărut dulce. Noapte bună. |
|
Laatst bewerkt door iepurica - 23 maart 2009 12:28
Laatste bericht | | | | | 23 maart 2009 12:18 | | | This would sound better this way :
Mă gândesc la şi abia aştept sa vină miercuri. Te pup dulce şi un sărut dulce. Noapte bunâ. |
|
|