Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Albanees - Γεια σου τι κανεις ; ολα καλα; θα ηθελα να μαθς...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksAlbanees

Categorie Informeel

Titel
Γεια σου τι κανεις ; ολα καλα; θα ηθελα να μαθς...
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Grieks

Γεία σου τι κάνεις ; όλα καλά; θα ήθελα να μάθω με τι ασχολείσαι και τι κάνεις γενικα στην ζωη σου!! δεν ξέρω άλλα αλβανικά γιαυτό αν μπορείς απάντησε μου στα αγγλικά ! Ευχαριστώ
Details voor de vertaling
Θα ηθελα την μεταφραση οπςσ την μιλανε μεταξυ τους αν μπορειτε

Titel
c'kemi, si je?
Vertaling
Albanees

Vertaald door olesja
Doel-taal: Albanees

c'kemi, si je? çdo gjë në regull? do desha të di me çfarë merresh dhe çfarë po merresh në përgjithësi në jetën tënde!! nuk kuptoj shqip prandaj po pate mundësi m'u përgjigj në anglisht! faleminderit.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bamberbi - 7 april 2010 14:59