Vertaling - Grieks-Turks - καλησπÎÏα σας. πως ειστε? στην υγειά σας! συγνωμη...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | καλησπÎÏα σας. πως ειστε? στην υγειά σας! συγνωμη... | | Uitgangs-taal: Grieks
καλησπÎÏα σας. πως ειστε? στην υγειά σας! συγνωμη για λιγο...τι εγινε? |
|
| | VertalingTurks Vertaald door giges | Doel-taal: Turks
İyi akşamlar. Nasılsınız? Sağlığınıza!Afedersiniz ...ne oldu? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 23 juli 2010 10:02
|