Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Japans-Klingon - Automatically-translation-administrator.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsEsperantoFransDuitsCatalaansSpaansJapansNederlandsArabischTurksBulgaarsRoemeensPortugeesHebreeuwsItaliaansRussischAlbaneesZweedsFinsServischDeensVereenvoudigd ChineesGrieksKroatischChinees PoolsEngelsHongaarsNoorsKoreaansTsjechischPerzischBraziliaans PortugeesSlowaaksIJslandsOekraïensIersAfrikaansHindiSloveensVietnamees
Aangevraagde vertalingen: KlingonKoerdisch

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Titel
Automatically-translation-administrator.
Vertaling
Japans-Klingon
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Japans

下記のリストは各言語で100字の英語で書かれたテキストを翻訳するといくつの字が必要になります。翻訳のコスト(ポイント)を計算する時にこの数字が使われています。新しい翻訳書がエキスパートや管理人に受諾されるたびにこの数字が更新されます。
21 juli 2005 12:16