Vertaling - Portugees-Roemeens - eu amo-te muito. vida amor adoro-teHuidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail | eu amo-te muito. vida amor adoro-te | | Uitgangs-taal: Portugees
eu amo-te muito. vida amor adoro-te | Details voor de vertaling | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | Doel-taal: Roemeens
Te iubesc mult. Viaţă. Iubire. Te ador. | Details voor de vertaling | Para a palavra 'amor', há ainda os termos 'dragoste' e 'amor'. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 26 september 2007 06:11
|