Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - lozaa

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Vrij schrijven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
lozaa
Tekst
Opgestuurd door lozaayk
Uitgangs-taal: Turks

AZ ÇOK TANİYAN VAR BU LOZAA ' KARDEŞİMİZİ KENDİSİ MISIR'LI ERKEKMİ KİZMİ BİLEMEM AMA KENDİSİ ÇOK TATLI BİRİSİ AMA TÜRKÇE KONUŞMAYİ BİLMİYOR İNGİLİZCE VE AZ BİŞEY ALMANCA BİLİYOR BEN KENDİSİ NE GEÇENLERDE BİR ÖZEL MSJ ATTIM HOŞGELDİN ARAMIZA SENİ SEVİYORUZ FALAN DİYE ODA ÇOK TATLI BİR CEVAP YAZDI İŞTE CEVABI

Titel
lozaa
Vertaling
Engels

Vertaald door merveilleuse_
Doel-taal: Engels

there are people who know our brother/sister LOZAA more or less, s/he is from Egypt, I dont know if s/he is male or female but s/he is a very sweet person but cannot speak Turkish, s/he speaks English and a little German, I sent him/her a special welcome msg saying we love you and s/he sent a very sweet reply. Here is the reply
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 23 oktober 2007 04:07