Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - ...să mă ţii în braţe, am nevoie de tine.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngels

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
...să mă ţii în braţe, am nevoie de tine.
Tekst
Opgestuurd door kranikus
Uitgangs-taal: Roemeens

...să mă ţii în braţe, am nevoie de tine.

Titel
... to hold me in your arms, I need you.
Vertaling
Engels

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Engels

... to hold me in your arms, I need you.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 12 november 2007 09:29