Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle...
Tekstas
Pateikta
ipeq
Originalo kalba: Turkų
vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle çevrilidir.
Pastabos apie vertimą
biraz hızlı olabilir mi
-------
"bölüme" kelimesi "bölümü" olarak düzeltildi (smy)
Pavadinimas
the rest of my body is covered with brown hairs
Vertimas
Anglų
Išvertė
smy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
the rest of my body is covered with brown hairs
Pastabos apie vertimą
"hairs" may also be "feathers" as it refers to an animal (I think)
Validated by
dramati
- 8 vasaris 2008 11:34