Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Tagalog - Herkes haddini bilecek!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Herkes haddini bilecek!
Tekstas
Pateikta
angel_and_demon
Originalo kalba: Turkų
Herkes haddini bilecek!
Pastabos apie vertimą
herkes haddini bilecek. bu cümlenın anlamını istiyorum.meydan okuma anlamında çevirirseniz sevinirim
Pavadinimas
Malalaman ng lahat ng tao yung mga limitasyon niya!
Vertimas
Tagalog
Išvertė
xademloosx
Kalba, į kurią verčiama: Tagalog
Malalaman ng lahat ng tao yung mga limitasyon niya!
Validated by
Russell719
- 27 kovas 2008 11:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 kovas 2008 11:58
Russell719
Žinučių kiekis: 20
Replaced the period with an exclamation point to match the source text.