Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - ticaret

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ticaret
Tekstas
Pateikta mona_roza
Originalo kalba: Anglų

seller sends 06 duly sıgned&sealed copıes of the fınl versıon of the contract to the buyer buyer duly sıgns&seals all the copıes and returns 03 copıes back to the seller.sıgnıng and exchange of orıgınal contracts at the personal meetıng ıs possıble and desıred

Pavadinimas
Ticaret
Vertimas
Turkų

Išvertė guneshly
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Satıcı alıcıya anlaşmanın usule uygun olarak imzalanmış ve mühürlenmiş son halinin 06 kopyasını göndermektedir alıcı tüm kopyaları usule uygun olarak imzalayıp mühürledikten sonra 03 tanesini satıcıya geri gönderir. anlaşmaların asıl halinin yüz yüze görüşmede imzalanması ve değiştirilmesi mümkündür ve arzu edilmektedir.
Validated by smy - 4 kovas 2008 08:55