Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Arabų - Ще изпием ли по нÑÐºÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ñ€Ð°?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Ще изпием ли по нÑÐºÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ñ€Ð°?
Tekstas
Pateikta
ocs
Originalo kalba: Bulgarų Išvertė
vselenaa
Ще изпием ли по нÑÐºÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ñ€Ð°?
Pastabos apie vertimą
Ð’ завиÑимоÑÑ‚ от контекÑта изречениетоможе да бъде преведено и така:Какво ще каже-ш/те да изпием по нÑÐºÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ñ€Ð°? Или:Отиваме да изпием по нÑÐºÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ñ€Ð° ли?
Pavadinimas
ما رأيك أن نشرب بعضا من البيرة؟
Vertimas
Arabų
Išvertė
alihafni
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
ما رأيك أن نشرب بعضا من البيرة؟
Validated by
elmota
- 23 balandis 2008 14:22