Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Persų - Vi är varandras änglar
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Vi är varandras änglar
Tekstas
Pateikta
passionsfrukt
Originalo kalba: Švedų
Vi är varandras änglar
Pavadinimas
Ùرشته
Vertimas
Persų
Išvertė
Anevagen
Kalba, į kurią verčiama: Persų
ما Ùرشته های همدیگر هستیم.
Pastabos apie vertimą
اصتلاخ است این جمله
Validated by
salimworld
- 25 gegužė 2011 21:42
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 gegužė 2011 21:44
salimworld
Žinučių kiekis: 248
I need an English bridge for this evaluation
CC:
pias
24 gegužė 2011 21:47
pias
Žinučių kiekis: 8113
"We are each other's angels"
CC:
salimworld