Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Švedų - The moving 2008

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarųPortugalų (Brazilija)ŠvedųPrancūzųVengrųSerbųIspanųRusųNorvegųGraikųLenkųSupaprastinta kinųVokiečiųItalųEsperantoKatalonųOlandųKinųUkrainiečiųPortugalųSlovakųDanųIvritoRumunųArabųČekųKroatųTurkųLietuviųKurdųAlbanųKorėjiečiųPersų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Naujienos / Paskutiniai įvykiai

Pavadinimas
The moving 2008
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

Danish brute It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Pavadinimas
Flytten 2008
Vertimas
Švedų

Išvertė xamine
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Hej!
Cucumis har precis flyttat till en ny server. Vi nådde hela 15 000 besökare igår, wow...

För hotmailanvändare, om ni inte tar emot våra e-mailpåminnelser längre, använd då "Ändra e-postadress" funktionen (från din profilsida).

Detta meddelande är ett tillfälle att återigen tacka den fantastiska communityn på cucumos.org. Kvalitén på översättningarna ökar för varje dag som går. Mer än 100 experter korrekturläser nu översättningarna, wow.

Dansk best Det är också viktigt att veta att Francky5591 & goncin nu är super cucu-administratörer med super cucu-krafter. Nu är det inte en (1), inte två (2), utan hela tre (3) danska bestar.
Validated by pias - 13 kovas 2008 13:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 kovas 2008 12:52

pias
Žinučių kiekis: 8113
Ändrar "Ändra e-mail" till "Ändra e-postadress"
och godkänner din översättning direkt sedan.
Wow...vilken bra översättning xamin!