Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Prancūzų - Diles lo que quieren escuchar.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųPrancūzųPortugalų (Brazilija)AnglųIvritoKatalonųLotynų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Diles lo que quieren escuchar.
Tekstas
Pateikta Mr. Roboto
Originalo kalba: Ispanų

Diles lo que quieren escuchar.
Pastabos apie vertimą
"Diles", para los que necesitan si el verbo es masculino o femenino, es genérico para todos.

Pavadinimas
Dis-leur ce qu'ils veulent entendre.
Vertimas
Prancūzų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Dis-leur ce qu'ils veulent entendre.
Validated by Francky5591 - 20 gegužė 2008 13:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 gegužė 2008 13:26

Botica
Žinučių kiekis: 643
Dis-leur ce qu'ils veulent entendre.

20 gegužė 2008 13:43

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
merci Botica! décidèment, après une certaine heure il vaudrait mieux que j'aille me coucher! lol