Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - If you go on being rude to me, I will never...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
If you go on being rude to me, I will never...
Tekstas
Pateikta
phscopat
Originalo kalba: Anglų
If you go on being rude to me, I will never answer
Pavadinimas
Eğer bana kaba davranırsan, sana cevap vermeyeceğim
Vertimas
Turkų
Išvertė
Eorekan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Eğer bana kaba davranmaya devam edersen, sana hiçbir zaman cevap vermeyeceğim.
Validated by
handyy
- 23 birželis 2008 01:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
23 birželis 2008 00:40
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hi Eorekan, look at these again:
--go on??
--WILL never answer??
and edit your translation please..
23 birželis 2008 01:24
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Yep it is better now