Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Prancūzų - só porque eu te adoroEsamas statusas Vertimas
Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė  Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
só porque eu te adoro |
|
| Seulement parce que je t'adore. | | Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Seulement parce que je t'adore. | | Ou : seulement parce que je t'aime. |
|
Validated by Botica - 28 rugpjūtis 2008 18:57
|