Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - non andare via da me.Forse ho ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglųRumunų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
non andare via da me.Forse ho ...
Tekstas
Pateikta betis77
Originalo kalba: Italų

non andare via da me.Forse ho sbagliato,ma adesso voglio solo essere felice con te.Voglio rivedere il tuo sorriso,voglio averti vicino.Sto lavorando,ti penso.

Pavadinimas
Don't walk away from me
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Don't walk away from me. Maybe I've made mistakes, but now I just want to be happy with you. I want to see your smile again, I want you close to me. I'm at work, thinking of you.
Validated by lilian canale - 2 rugsėjis 2008 18:06