Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - selam linda nasılsın günlerin nasıl geçiyor. ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųŠvedųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
selam linda nasılsın günlerin nasıl geçiyor. ...
Tekstas
Pateikta xylocain
Originalo kalba: Turkų

selam linda nasılsın günlerin nasıl geçiyor.

he bu arada türkiyeye tatile gelmeyi düşünürsen seni beklerim. burdaki güzellikleri görmeni çok isterim ve birlikte çok güzel vakit geçirebiliz. he bu arada resimler de de çok güzel çıkmışsın.

Pavadinimas
Hello Linda, how are you?
Vertimas
Anglų

Išvertė lenab
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hello Linda, how are you? How is your life going?

Well...if you are thinking of coming to Turkey on vacation, I'll be waiting for you. I really want you to see all the beauties here and we could have a very nice time together. By the way, you look very nice on the pictures too.
Validated by lilian canale - 14 rugsėjis 2008 20:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 rugsėjis 2008 14:42

pias
Žinučių kiekis: 8113
A "free bridge" here from handyy.

CC: lilian canale