Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Supaprastinta kinų - you will miss 100% of the shots you never take....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
you will miss 100% of the shots you never take....
Tekstas
Pateikta
cat cat
Originalo kalba: Anglų
you will miss 100% of the shots you never take.
Pastabos apie vertimą
100% = all
Shots = chances
miss = fail
Pavadinimas
机ä¸å¯å¤±ï¼Œæ—¶ä¸å†æ¥ã€‚
Vertimas
Supaprastinta kinų
Išvertė
greenberry
Kalba, į kurią verčiama: Supaprastinta kinų
机ä¸å¯å¤±ï¼Œæ—¶ä¸å†æ¥ã€‚
Pastabos apie vertimą
æ„指机会错过就ä¸ä¼šå†æœ‰ã€‚
Validated by
pluiepoco
- 17 gruodis 2008 14:39