Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Ispanų - Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Tekstas
Pateikta
alekcahdra
Originalo kalba: Vokiečių
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Pastabos apie vertimą
sms
Pavadinimas
Hola mi dulzura, ¿cómo estás?
Vertimas
Ispanų
Išvertė
fiammara
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Hola mi dulzura, ¿cómo estás?
Validated by
lilian canale
- 12 sausis 2009 20:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 sausis 2009 22:22
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola fiammara,
¿De dónde salió ese 'bebé'?
¿Qué te parece as�:
"Hola, mi dulzura..."