Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Quando tudo acabar será você e eu ! ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Quando tudo acabar será você e eu ! ...
Tekstas
Pateikta
karollopes
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Quando tudo acabar será você e eu !
Te amo meu pequeno, mas maior de todos !
Pavadinimas
Quanto tutto finisce saremo tu e io!
Vertimas
Italų
Išvertė
lillagroda84
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Quanto tutto sará finito saremo tu e io!
Ti amo piccolo mio, ma il piú grande di tutti!
Validated by
ali84
- 2 kovas 2009 10:52