Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Arabų - the water was now waist high. a small island now...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
the water was now waist high. a small island now...
Tekstas
Pateikta
samyou
Originalo kalba: Anglų
the water was now waist high.
a small island now in the middle of acres of white water.
he would rattle off all the details of that movie.
Pavadinimas
الماء Ø§ØµØ¨Ø Ø§Ù„Ø§Ù† بارتÙاع الخصر
Vertimas
Arabų
Išvertė
likeyou
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
Ø§ØµØ¨Ø Ø§Ù„Ù…Ø§Ø¡ الان بارتÙاع الخصر.
الآن هناك جزيرة صغيرة ÙÙŠ وسط كميات هائلة من المياه البيضاء.
سو٠يثرثر بكل تÙاصيل ذلك الÙيلم
Validated by
jaq84
- 14 rugsėjis 2009 10:30