Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Anglų - I'm really glad to have met you last year. and...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I'm really glad to have met you last year. and...
Tekstas vertimui
Pateikta
izaberu
Originalo kalba: Anglų
I'm really glad to have met you last year.
and i thank you for all the help, you gave me.
hope that everything is going well with you and sun is shining, even if it's winter now.
thank you for being my friend.
Patvirtino
iepurica
- 13 sausis 2009 22:36
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 sausis 2009 16:46
gamine
Žinučių kiekis: 4611
As usual . "i= instead of
"I
. Not native.