ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 英語 - I'm really glad to have met you last year. and...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 愛 / 友情
タイトル
I'm really glad to have met you last year. and...
翻訳してほしいドキュメント
izaberu
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I'm really glad to have met you last year.
and i thank you for all the help, you gave me.
hope that everything is going well with you and sun is shining, even if it's winter now.
thank you for being my friend.
iepurica
が最後に編集しました - 2009年 1月 13日 22:36
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 1月 13日 16:46
gamine
投稿数: 4611
As usual . "i= instead of
"I
. Not native.