Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Ivrito - Non vedo l'ora di riuscire finalmente a sposarci....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Non vedo l'ora di riuscire finalmente a sposarci....
Tekstas
Pateikta
chocran
Originalo kalba: Italų
Non vedo l'ora di riuscire finalmente a sposarci. speriamo che il buon dio voglia presto benedirci con un bel figlio sano e forte. cara Maddalena ti amo.
giuseppe
Pavadinimas
מצפה ×œ×—×ª×•× ×”
Vertimas
Ivrito
Išvertė
sloew00
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito
×× ×™ מצפה בכליון ×¢×™× ×™×™× ×œ×–×ž×Ÿ בו × ×¦×œ×™×— לבסוף להתחתן. ×× ×™ מקווה שה×ל הטוב יברך ××•×ª× ×• במהרה בבן יפה ×‘×¨×™× ×•×—×¡×•×Ÿ. ×ž×“×œ× ×” היקרה ×× ×™ ×והב ×ותך. ×’'וזפה.
Validated by
libera
- 5 vasaris 2009 22:38