Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Lotynų - Real friends never leave you or hurt you. keep...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Real friends never leave you or hurt you. keep...
Tekstas
Pateikta
Tiffani
Originalo kalba: Anglų
Real friends never leave you or hurt you.
Keep your family close and do not hurt people you want to keep in your life.
Pavadinimas
Amici veri numquam te relinquunt vel vulnerant...
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Amici certi numquam te relinquunt vel vulnerant. Familiam tuam tibi prope teneas, homines, quos in vita tua manere velis, ne vulneres.
Validated by
chronotribe
- 3 birželis 2009 22:30