Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Bretonų - Nunca te rindas, siempre adelante

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųPrancūzųRusųEsperantoLotynųAiriųBretonų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Nunca te rindas, siempre adelante
Tekstas
Pateikta galician2002
Originalo kalba: Ispanų

Nunca te rindas, siempre adelante

Pavadinimas
Na goll ket kalon, kae war-raok bepred
Vertimas
Bretonų

Išvertė Bernez
Kalba, į kurią verčiama: Bretonų

Na goll ket kalon, kae war-raok bepred
Validated by abies-alba - 9 rugpjūtis 2009 21:14